המסע לעבר קורסי השפות המושלמים – רשמים מלימודי שפות בהיטמעות מלאה

מתוך שאיפה להתקדם אל עבר המסלול האידיאלי לפיתוח יכולות שליטה בשפה חדשה, נסענו לאוניברסיטת מידלברי, הנחשבת לבית הספר הכי טוב בעולם ללימודי שפות על מנת ללמוד כיצד הטובים ביותר מעבירים ומלמדים קורסים ללימודי שפות זרות.

סיור ורקע מקדים על הקורסים ללימוד שפות

את המסע התחלנו בביקור בכיתות השונות ובחדרי האירוח הפרוסים ברחבי הקמפוס המרהיב ביופיו. קיימים מבנים רבים בשטח המכללה ובכל אזור קיימת קרייה ללימודי שפה ספציפית.

החוק המפורסם ביותר של האוניברסיטה הוא שעל התלמידים לדבר אך ורק בשפה שאותה באו ללמוד. ברגע שנכנסים לעניינים, חותמים מייד על שבועה שמטרתה להוות הסכם מחייב בהיבט זה.

למרות שאינה נפוצה כלל ביחס לשפות האחרות, עברית מקבלת חשיפה משמעותית במכללה ולמרבה הפלא היא מבוקשת כמעט כמו ספרדית וצרפתית.

מבחינת כמות הסטודנטים מדובר בהישג חסר תקדים שעולה על כמויות המשתתפים בשפות האחרות כמו רוסית, גרמנית, פורטוגזית ואף סינית.

השתתפות בשיעורים השונים ללימוד שפות

בשביל להבין את סדר היום של התלמידים צריך לקחת בחשבון את כל מנגנוני ההתפתחות שמתהווים בתהליך רכישת השפה. דיקציה והגייה, תחביר ודקדוק, קריאה וכתיבה כמו גם ניתוח טקסטים ותרגול הדיבור ברמות המתקדמות יותר.

ניכר כי במהלך הסמסטר התלמידים עוברים מערבולת רגשית משמעותית בשל בעיות ההבעה. התקשורת היומיומית מצטמצמת לכדי המילים היחידות שהם מכירים בשפה אותם הם לומדים וזה משפיע על המוטיבציה והביטחון שלהם.

ברוב קורסי השפות בעולם נמצא כי יש ירידת ביטחון חדה לאחר לימוד בסיסי ולכן רבים פורשים בתחילת הדרך. אולם במידלברי, הפרישה היא ממש בלתי אפשרית בזכות המעטפת האנושית הקיימת בכל פקולטה.

פסיכולוגים, יועצים, עובדים סוציאליים, דרמהתרפיסטים, מורים ומתרגלים הם רק חלק מהצוות המקיף את התלמידים כדי לתת להם מענה אישי, רגשי, מקצועי ומנהלתי מבוקר ועד לילה, כולל בסופי השבוע.

ההבנה כי פיתוח מיומנויות הדיבור מצריך כישרון והינו החלק החשוב ביותר בתהליך – מורגשת מאוד. החיכוך הבלתי פוסק והשימוש המחייב בשפה מביאים את התלמידים לתוצאות מהירות מאוד.

לימודי שפות בניוסקולפגשנו את פרופ' רינגוולד – דיקן בפקולטה ללימודי שפות שבטופ העולמי

פגישה מרתקת עם דיקן הפקולטה

פרופ׳ רינגוולד, מנהלת התוכנית אותה אנו פוגשים בחדר האוכל מדברת על התקדמות ספירלית. כלומר, בשונה מלמידה של ידע נערם העולה באופן לינארי, לימודי שפות מצריכים כישורים שיש לחזור עליהם בצורה מעגלית.

כך עובדת שיטת הלימוד: כל איש או אשת צוות נבחרים בקפידה ועוברים הכשרה מעשית ותאורטית מקיפה. יחס התלמידים-מורים הוא כמעט בלתי יאמן. אל מול 200 התלמידים מתרוצצים לא פחות מ-60 אנשי צוות.

בבוקר מתחילים בהגייה בסיסית כדי להבין איך הפה, הלשון והלוע צריכים להיראות בעת הדיבור. לאחר מכן משתתפים בתרגול כתיבה של עיצורים ותנועות. התלמידים מבינים את הדיקציה הבסיסית ביותר ומתקדמים – אך חוזרים כל יום על הנלמד.

בהמשך היום עוברים על לימוד בסיסי או מתקדם של כתיבה וקריאה. ברמות הגבוהות יותר מנתחים כתבות ומאמרים כדי להרחיב את אוצר המילים ולהבין את צורות הביטוי והזמנים.

אנשי הצוות משוחחים עם התלמידים גם בחדר האוכל ובודקים שאלה לא ייברחו בטעות לאנגלית מדוברת או שפות האם האחרות. ישנם רגעי משבר רבים במהלך הסמסטר ולא פעם תלמידים זקוקים לאוורור בשפתם הילידית.

ניתן לראות את ההשקעה האדירה של האוניברסיטה בכל הפרטים הקטנים. הלוח המחיק במעונות שבו התלמידים מעדכנים את הפעילות שלהם או עובדי השירות החביבים ברחבי הקמפוס שדואגים לא לפלוט איזו מילה באנגלית חלילה.

הפגישה המרכזית עם פרופסור רינגוולד מביאה אותנו לדיון בשיטת הלימוד אצלנו בניו סקול. נמצא כי ישנן נקודות דמיון רבות כמו ההבנה של סוגי הקלט של התלמידים ויכולות הזיכרון שלהם.

ישנם מודלים ומחקרים דומים העומדים מאחורי שיטת הלימוד ולהימצאותה במערכי השיעורים – הן בניו סקול והן במידלברי. רוב הדיון מתנהל תוך הסכמה הדדית על נקודות הממשק.

הרצאה על טכניקות זיכרון בקורסים ללימוד שפות

כחלק בלתי נפרד מהביקור העברנו הדרכה מלאה על אחת הטכניקות המרכיבות את השיטה שלנו בניו סקול. התלמידים קיבלו תוספת אימון שלא ציפו לה ונהנו מאוד להכיר את התרגילים יוצא הדופן. למרות שמדובר בקורסים ללימודי שפות מהמיוחדים והמושקעים בעולם, במידלברי אין הדרכות ספיצפיות על טכניקות זיכרון

המורים פנו אלינו כדי להבין גם כן איך כדאי ללמוד שפות לפי טכניקות זיכרון. המדהים הוא שהביקוש למסלול עברית בפקולטה עקף אפילו את מסלול הקורסים ללימודי רוסית, סינית, יפנית ופורטוגזית. אולם הקורסים המבוקשים ביותר במידלברי הם ללימודי ספרדית וצרפתית – שפות שנמצאות בשימוש גבוה אחרי אנגלית – בצפון ומרכז אמריקה.

ניתן לומר שהתובנה החשובה ביותר מהמסע היא כי ללימודי שפות נדרשת מוטיבציה גבוהה. היכולת של התלמידים לקחת פסק זמן מהחיים, אפילו לתקופה קצרה, גורמת להם להיטמע בצורה הנכונה בשפה הזרה שבחרו ללמוד. בניו סקול אנחנו שואפים ללכד תלמידים בעלי נכונות להצליח ללמוד אנגלית או שפות אחרות על ידי השקעה וחיבור אמיתי.

אולי יעניין אותך גם

יחיד רבים באנגלית

המעבר בין חוקים של יחיד לרבים בשפה האנגלית מהווה אתגר משמעותי עבור דוברי שפות אחרות. בעוד שבעברית המעבר הוא לרוב פשוט יחסית (למשל: ספר-ספרים, כיסא-כיסאות),…

מילות שאלה באנגלית

שאלות הן חלק בלתי נפרד מניהול תקשורת יומיומית, אך למרות חשיבותן הרבה, הגישה המסורתית ללימוד מילות שאלה בשפה האנגלית מתבססת על שינון ותרגול טכני. כך,…

שתפו עם חברים

שתפו עם חברים

לכל אחד יש זיכרון לשפות, בואו לראות איך להגיע אליו >>>

טיל